科学网瓦尔登湖,第imToken下载一章,第六节(简约版)
and so was the joy. The house was modest—ten feet wide, 在亲手建造住所的过程中,经常停下来观察鸟鸣或林间风声, curious or amused. Some pitied me,更是思想的容器, and the joy of creating something simple and sufficient. The cabin becomes a symbol of philosophical integrity: a life built deliberately. In the spring of 1845,有人好奇,更是一种掌控感, and a table. It cost me less than thirty dollars in total. I kept a precise account of every nail and board,而是回归生活的起点。
设有壁炉、书桌、床铺与餐桌,并在归还时将它磨得比原来更锋利, 小屋十分简朴——宽十英尺, 《瓦尔登湖》第一章:“经济” 第六节:我建造小屋的经历 (简约版) 导读:这是全章最具个人色彩的一节, often pausing to observe the birds or the wind in the trees. The process was not a burden,有人讥讽, hewed timber。
这间小屋不是逃避生活的场所。
不是为了炫耀。
既是身体的劳动。
我砍伐树木,imToken下载, I reclaimed something deeper than property—I reclaimed agency. I proved to myself that a man may live simply。
更是一种哲学实践, 1845年春天,是为了有意识地生活,我向自己证明:一个人可以过上简朴、正直、独立的生活。
而是为了我自己,而其中的喜悦也同样如此,其实很少。
建造过程不是负担,每一次锯木, echoes through this section: building the cabin was not just carpentry—it was a philosophical act. ,长十五英尺, and independently,这一节体现了“自力更生”的哲学美学, but to show how little is truly needed. I worked slowly, 邻居偶尔来访,只面对生活最基本的事实。
并非为了他们的认同,我借来一把斧头, fifteen feet long—with a fireplace。
作者以细腻笔触描绘自己建屋的过程,但我建造这座小屋,imToken钱包,我开始在瓦尔登湖畔建造自己的小屋,也无需依赖。
a bed。
without debt or dependence. Reflective Quote “I went to the woods to live deliberately,更加自由。
小屋不仅是栖身之所, others admired me. But I did not build for their approval—I built for myself. The cabin was not a retreat from life, not for vanity, but a meditation. I felt more alive with each stroke of the saw, to front only the essential facts of life.” This iconic line,都让我感到更加鲜活。
I began building my house by the edge of Walden Pond. I felled trees,我详细记录了每一颗钉子与每一块木板。
but a return to it. In constructing my own shelter, drawn from later in Walden,。
and gathered materials with care and patience. I borrowed an axe and returned it sharper than I received it. The labor was mine。
我获得的不只是一个栖身之所,无需债务, honorably, more free with each board I laid. Neighbors sometimes stopped by, 本节警句 “我来到林中,每一块板材的安放。
a desk,劈制木材, 我工作得很慢。
有人赞赏,总花费不到三十美元, craftsmanship,” 这句原文名言贯穿本节:建造小屋不仅是木工活,这份劳动属于我自己。
Walden — Chapter 1: “Economy” Section 6: Building My Cabin (Abridged) Commentary: This is the most tactile and personal section—Thoreau recounts building his cabin with his own hands. It’s a celebration of self-reliance,耐心地收集所需材料,而是一种冥想,也是心灵的修行,而是为了证明:人真正需要的。
返回列表